“范文大全” 演讲稿

加拿大总理斯蒂芬·哈珀在国会下议院英语演讲稿

发布时间:2019-06-18 来源:演讲稿 手机版

加拿大总理斯蒂芬·哈珀在国会下议院英语演讲稿

  Mr. Speaker, in recent months, the international community has reacted, with virtually unanimous outrage and alarm at the rise of ISIL, the so-called ‘Islamic State of Iraq and the Levant.’

  ISIL has established a self-proclaimed Caliphate, at present stretching over a vast territoryroughly from Aleppo to near Baghdad, from which it intends to launch a terrorist jihad notmerely against the region but on a global basis.

  Indeed it has specifically targeted Canada and Canadians, urging supporters to attack, quote, ‘disbelieving Canadians in any manner’, vowing that we should not feel secure even in ourhomes.

  It would be convenient to dismiss such statements as the mere rambling of lunatics were itnot for the fact that ISIL’s deeds have been fully in line with its words.

  More shockingly, ISIL’s words are matched by its actions.

  In the territory ISIL has occupied it has conducted a campaign of unspeakable atrocitiesagainst the most innocent of people.

  It has tortured and beheaded children, it has raped and sold women into slavery, it hasslaughtered minorities, captured prisoners and innocent civilians whose only crime is being orthinking differently from ISIL.

  Indeed by late last summer, ISIL stood on the brink of committing large-scale genocide inNorthern Iraq.

  It was at that moment that Canada’s allies in the international community, led by PresidentObama, decided to intervene.

  Canadians have joined in this response.

  On September 5th, I announced that members of the Canadian Army, in a non-combat role,would advise and assist security forces in Iraq battling the terrorists.

  We had already begun, through the Royal Canadian Air Force, moving weapons and suppliesdonated by our allies to security forces in Northern Iraq.

  And we indicated that Canada was prepared to do more.

  Today we are bringing forward a motion asking this House to confirm its confidence for agovernment decision to join our allies and partners – the United States, the United Kingdom,France, Australia, Denmark, the Netherlands, Belgium, Jordan, Saudi Arabia, Bahrain, theUnited Arab Emirates and likely others – in launching air strikes against ISIL.

  In addition to these air strikes, the Government of Canada will, in response to requests fromIraqi authorities as well as other allies and partners, continue to assist in other, non-combat,counter-terrorism roles.

  We will also contribute one air-to-air refuelling aircraft, two Aurora surveillance aircraft, andthe necessary air crews and support personnel.

  In addition we are extending the deployment in a non-combat role of the up to 69 membersof the Canadian Army advising and assisting security forces in Iraq.

  There will however be no ground combat mission, which is explicitly ruled out in theresolution.

  These contributions are for a period of up to six months.

  Let me be clear on the objectives of this intervention.

  We intend to significantly degrade the capabilities of ISIL.

  Specifically, its ability to either engage in military movements of scale, or to operate basesin the open.

  This will halt ISIL’s spread in the region and greatly reduce its capacity to launch terroristattacks outside the region.

  To be clear, this will not eliminate ISIL nor automatically ensure that alternative governanceis able to occupy its space in Iraq or Syria.

  It will, however, open the opportunity for others to do so.

  But again to be clear, while ISIL will not be eliminated, the risks presented from the territoryin which it operates will be significantly reduced to those of other similar ungoverned spaces inthe broader region.

  There are, Mr. Speaker, two other matters on which I wish to elaborate.

  First, the resolution confirms the Government of Canada’s intention to strike ISIL and itsallies.

  We will strike ISIL where and only where Canada has the clear support of the government ofthat country.

  At present this is only true in Iraq.

  If it were to become the case in Syria, then we will participate in air strikes against ISIL inthat country also.

  The revulsion of the Government of Canada to the actions of the Assad regime is well known.

  But we are participating only in a counter-terrorism operation against the terrorists aroundISIL.

  We have no intention of participating in a war against the government of any country in theregion.

  Second, let me assure Canadians that the government is seized with the necessity of avoidinga prolonged quagmire in this part of the world.

  The actions we have announced are ones that could be ended with relative ease.

  Indeed, we and our allies are acting now precisely to avoid a situation that was clearly headedto a wider, protracted and much more dangerous conflict.

  Let me also say that the military measures we are taking do not in any way precludehumanitarian actions.

  There is no either/or here.

  In response to horrifying human suffering, we have already been providing emergency shelterand urgent health care for thousands of civilians in Iraq through support to humanitarianorganizations on the ground, and substantial assistance to the Government of Iraq.

  This is in addition to large scale financial assistance already being furnished to the significantnumber of countries in the region that have been impacted by the humanitarian catastrophein Syria.

  Let me also assure Canadians that the Government will continue to be seized with the broaderterrorist threats against Canada.

  We have strengthened laws in this country to deal with the issue of so-called Canadian foreignfighters.

  We have broadened the grounds for passport revocation against such people as well asallowing for the stripping of citizenship from dual nationals who engage in terrorist activities.

  We will soon bring forward additional measures to strengthen the ability of our securityservices to monitor aspiring terrorists to where possible prevent their return to Canada or towhere that is not possible give greater tools to be able to charge and prosecute.

  Mr. Speaker, to return to the matter before us today, I urge all members to consider and tosupport the motion we have presented.

  I do this, Mr. Speaker, in recognizing that in a democracy, especially one approaching anelection, there is rarely political upside in supporting any kind of military action and little riskin opposing it.

  Nevertheless, for regional and global security and, of course, the security of Canadians, thisaction is necessary.

  The evidence of the necessity of this, Mr. Speaker, there is none better than the fact that themission has been launched by President Obama, the leader who had withdrawn Americantroops and proudly ended the war in Iraq.

  Of course, Mr. Speaker, one could say that while the mission is evidently necessary, we don’thave to be the ones doing it because others will.

  But, Mr. Speaker, throughout our history that has never been the Canadian way.

  It has never been the Canadian way to do only the most easy and praiseworthy of actions and toleave the tough things for others.

  Indeed, Mr. Speaker, colleagues, we should be under no illusion.

  If Canada wants to keep its voice in the world, and we should since so many of our challengesare global, being a free rider means you are not taken seriously.

  The threat posed by ISIL is real.

  And it is grave.

  And it is explicitly directed, in part, against this country.

  Left unchecked, this terrorist threat can only grow and grow quickly.

  As a government we know our ultimate responsibility is to protect Canadians and to defendour citizens from those who would do harm to us or our families.

  We also know that our country, like our allies, shares the duty and burden of all free peoples, toact against wider global threats when it is in our capacity to do so.

  And when our allies recognize and respond to a threat that would also harm us, weCanadians do not stand on the sidelines.

  We do our part.

  On Monday, this House will debate the motion put forward for an air combat campaignagainst ISIL.

  I call on all members of this House to show their support for this mission and of course oursupport for the brave men and women of the Canadian Armed Forces who are now and alwaysready and willing to answer the call of their country.

    相关范文推荐
    • 敬老演讲稿3篇

      敬爱的老师们,亲爱的同学们:  大家好!  农历九月初九是我国的重阳节,是个值得庆贺的节日,而在1989年,我国又把每年的九月九日定为老人节,在这一天,我们要做到尊老、爱老、敬老、助老。带老人们去

    • 小学生感恩演讲稿范文(精选)

      篇一  亲爱的老师同学们:  大家早上好!  我是***,今天,我要演讲的题目是《学会感恩》。  我们从小就应该知道,感恩是一种美好的情感,是道义上的净化剂,学习上的原动力和内驱力,是人的高贵之所

    • 生命的价值演讲稿2篇

      “林花谢了春红,太匆匆”,转眼之间大学毕业快满半年了。站在时间的年轮上,暮然回首,孤独和快乐并存、悠闲与奋斗同在、怯弱与勇敢相生,曾经因为困难而迷茫、曾经对幼稚的行为而哈哈大笑、曾经的面对着未知的

    • 小学生感恩演讲稿精选范文

      篇一  大家好!  我是***。今天,我演讲的题目是《学会感恩,感恩父母》。  大地是落叶的家,蓝天是白云的家……落叶在空中盘旋,谱写着一曲感恩的乐章,那是在对滋养他们

    • 伊丽莎白二世在欢迎新加坡总统陈庆炎英语演讲稿

      Mr. President,  Prince Philip and I are delighted to welcome you and your wife to Buckingham Palac