“范文大全” 演讲稿

美国国务卿克里在2019年印度排灯节庆祝活动英语演讲稿

发布时间:2019-06-18 来源:演讲稿 手机版

美国国务卿克里在2019年印度排灯节庆祝活动英语演讲稿

  Secretary Kerry: Well, Nisha, thank you very, very much. Welcome, everybody, to acelebration, and happy Diwali to all of you. It’s nice to be here.

  Audience: Happy Diwali. (Applause.)

  Secretary Kerry: Thank you very much. We are really pleased to be celebrating this tonight,and I’m particularly grateful for Nisha, both for her generous welcome to all of you and to me,but more especially because she’s making really critical efforts in a key part of the world,obviously, as Assistant Secretary of State for South and Central Asia. And I was delighted toselect her for that job, and she has not let me down. She is persistent, tenacious – where areher parents? Where are the parents? (Laughter.) Raise your hands. Where are the – where areyour parents?

  Assistant Secretary Biswal: Right here. Right over here.

  Secretary Kerry: Hooray for you. Well done. (Applause.) Thank you. Well, I want you to knowshe’s doing a terrific job. (Laughter.) I didn’t just single you out to tell her how bad she is. Imean – (laughter) – but she’s doing fabulous. And she left India when she was only six yearsold, and today, literally in just a few decades, she’s become one of the important leaders inAmerican foreign policy. And her odyssey, if we call it that, really speaks to the power of theAmerican dream. It shows how aspirations and traditions and histories from all over the worldcome together still in this melting pot, and they revitalize and they renew our nation.

  And that’s really what makes America different from every other place. We are not defined byone race or one ideology or one history. We are defined by the idea of all people being createdequal and being able to come and exercise their right to pursue a dream here in the UnitedStates, but to become very American in doing so. And Nisha has obviously described the wayshe does that.

  I also want to thank Priest Narayanachar, who in a few moments is going to lead an invocationand light the diya, the traditional Diwali lamp. And Priest Narayanachar helps to lead one ofthe largest Hindu temples in the United States at Sri Siva Vishnu, and it’s difficult to believethat this is a community that began with only a few recent Indian immigrants who celebratedoccasions like this one in their own homes. And less than four decades later, the temple not onlyserves as a spiritual home for thousands of Hindu Americans, but it provides support andoutreach for people of all backgrounds and beliefs.

  So as we celebrate Diwali this evening, we also hail the accomplishments of the manyhundreds of thousands of Hindu, Sikh, Buddhist, and Jain Americans who live now all across ourcountry in every community. And we honor their faith and their traditions, and theindispensable contributions that they make every single day to our prosperity, to ourfreedom, and to our culture – to this new chapter of American history that they are helping towrite. And today, the South Asian diaspora is a pillar of every aspect of American society.South Asians sit in the executive suites of some of our country’s most successful companies, orat the very helm of all of them. They launch startups and earn graduate degrees at severaltimes the national average. They are a driving force behind American leadership and scienceand innovation, and in the history of our nation – and we are a nation of immigrants – it ishard to find any group of Americans who have achieved more in such a relatively short period oftime. (Applause.)

  Now, as everybody here knows better than anybody in the world, India is, of course, a countryof enormous energy and power. It is by far the largest nation in South Asia, and last monthduring Prime Minister Modi’s visit to the United States, we had an unforgettable chance both tobuild on the already deep ties between America and India, and many of you were here whenVice President Biden and I welcomed the prime minister right here to this very stage. Theprime minister’s visit was a moment when Indians and Americans could get a real sense ofwhat our two nations are able to accomplish together by working together, by fighting againstterrorism, by creating opportunity for our young people, by combating climate change, toachieving greater progress by pushing back the boundaries of science and technology. And weare determined to build on that moment that was so well defined here in the primeminister’s words and in the Vice President’s words, so that the world’s oldest and largestdemocracies can realize the truly extraordinary, boundless potential of our relationship.

  India and the United States – and I discovered this really back when I was in the Senate. Ithink as a senator I took the first Senate business mission, if you will, with a whole bunch ofbusinesses to India very shortly after then Finance Minister Singh had announced theeconomic reforms. And that was a time when it was still breaking through the prior years ofsome suspicion and a certain hangover from the Cold War.

  And we worked hard to prove that we were, in fact, natural partners, which I believe we are. Weare two optimistic nations who believe that history doesn’t shape us, but that we have thepower to shape history. And that spirit of hope and optimism is really at the center of theDiwali celebration. As the days grow shorter, the Diwali reminds us that spring always returns –that knowledge triumphs over ignorance, hope outlasts despair, and light replaces darkness.Diwali is a time for the revitalization of mind and spirit. And just as critically, it affords a chanceto reflect on how we can bring light to others. It is an opportunity for us all, regardless of ourown traditions, to renew a shared commitment to human dignity, compassion, and service– and it is a commitment, I think, at the heart of all great faiths.

  So just last week, I hosted a celebration for the diplomatic community commemorating Eidal-Adha. Earlier in the year we marked the Nowruz celebration. And tonight, thanks to the goodefforts of Shaun Casey, who I did bring in here to create the first ever Interfaith Office withinthe State Department, we are now appropriately celebrating Diwali too. (Applause.) It’simportant to note that these special celebrations are celebrated in communities all acrossAmerica and in India and in other countries. And it’s an indication of how our mutualcommitment to religious tolerance and pluralism helps to define and to strengthen our twodemocracies.

  President Obama and Prime Minister Modi had a chance to celebrate these shared values lastmonth when they crossed the avenue from the White House and together went to visit theMartin Luther King Memorial. And everybody near knows how influenced Dr. King was byMahatma Gandhi. The two leaders stopped to read a few words from Dr. King, words thatcautioned all of us, and still do, against the tendency for violence to fuel future violence. Andhe warned us all: “Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot driveout hate; only love can do that.” And as Dr. King testified so often, life is a constant strugglebetween the better and lesser angels of our nature. Tonight, as we come together in the spiritof the Diwali festival, we need to, all of us, think about how to reaffirm our sharedcommitment to the light. And this is particularly a moment as we look at the events aroundthe world where that commitment could serve all humankind.

  So in closing, I want to thank all of you for joining us at the State Department’s first ever Diwalicelebration. I guarantee you it will not be our last. (Laughter and applause.) And it isimportant in many ways for all of us on occasions like this to be able to come together andcelebrate the diversity of our backgrounds, the diversity of our beliefs, to count our sharedblessings and our responsibilities, and to do so as sisters and brothers, as mothers and fathers,as members of a community, as citizens of a nation, and as stewards of our planet.

  So I am pleased now to introduce one of the leading members of the diplomatic corps here inWashington, a distinguished public servant, and he’s a terrific representative of his country.He’s also a passionate advocate for the stronger ties between the United States and India.And I am talking, of course, about Ambassador Subrahmanyam Jaishankar. Thank you. (Applause.)

    相关范文推荐
    • 加拿大总理斯蒂芬·哈珀在国会下议院英语演讲稿

      Mr. Speaker, in recent months, the international community has reacted, with virtually unanimous o

    • 敬老演讲稿3篇

      敬爱的老师们,亲爱的同学们:  大家好!  农历九月初九是我国的重阳节,是个值得庆贺的节日,而在1989年,我国又把每年的九月九日定为老人节,在这一天,我们要做到尊老、爱老、敬老、助老。带老人们去

    • 小学生感恩演讲稿范文(精选)

      篇一  亲爱的老师同学们:  大家早上好!  我是***,今天,我要演讲的题目是《学会感恩》。  我们从小就应该知道,感恩是一种美好的情感,是道义上的净化剂,学习上的原动力和内驱力,是人的高贵之所

    • 生命的价值演讲稿2篇

      “林花谢了春红,太匆匆”,转眼之间大学毕业快满半年了。站在时间的年轮上,暮然回首,孤独和快乐并存、悠闲与奋斗同在、怯弱与勇敢相生,曾经因为困难而迷茫、曾经对幼稚的行为而哈哈大笑、曾经的面对着未知的

    • 小学生感恩演讲稿精选范文

      篇一  大家好!  我是***。今天,我演讲的题目是《学会感恩,感恩父母》。  大地是落叶的家,蓝天是白云的家……落叶在空中盘旋,谱写着一曲感恩的乐章,那是在对滋养他们